sirin_from_shrm: (Default)
Sirin ([personal profile] sirin_from_shrm) wrote2009-12-04 01:49 pm

Фильм "Москва. Осень. 41-й" - плагиат?!

Смотрю по НТВ фильм "Москва. Осень. 41-й". Страшно разочарована. Фильм практически полностью повторяет фрагменты книги Эндрю Нагорского "1941. Великая битва под Москвой". Интересно, в каком качестве Нагорский будет указан в титрах? А книгу, кстати, усиленно рекомендую.

UPD. Только что прошли титры. К сожалению, на современный манер, они пробежали по экрану с бешеной скоростью (непонятно, почему так делают? Раньше же нормально можно было все прочитать), однако в авторах сценария стоит отнюдь не Нагорский. И вообще его фамилию я в титрах не разглядела (могла, конечно, не заметить - с такой скоростью титры пронеслись). Вот тут и тут Алексей Пивоваров, режиссер, разливается соловьем о своем фильме, но ни слова о Нагорском я там не увидела.

Вообще, фильм сделан безобразно. В игровых, смоделированных, эпизодах - ляп на ляпе (в кадре мелькают современные атрибуты). Заинтересовали, пожалуй, свидетельства людей, переживших войну - как ветеранов, так и тыловиков, а также кадры кинохроники. Взбесил эпизод, в котором Пивоваров сравнивает ликование от сообщения Левитана о победном переломе советских войск в обороне Москвы с... ликованием футбольных болельщиков от победы на каком-то сраном чемпионате.

UPD2. Оказывается, тот же самый Пивоваров снял фильм про битву под Ржевом. Интересно, откуда, у кого он черпал свое вдохновение в этот раз? Возможно, у того же Нагорского. А может, еще у какого-нибудь автора, не знаю. Вот, Гоблину фильм не понравился.

UPD3. Книгу Нагорского можно купить на Озоне.

[identity profile] sirin-from-shrm.livejournal.com 2009-12-04 09:04 pm (UTC)(link)
Ну, так фильм вышел на экраны только вчера, причем я смотрела на Дальнем Востоке и легла спать, Урал и Европа увидели фильм позже, посмотрим, что люди напишут завтра.

О, адрес Нагорского! Отлично, я ему напишу! Спасибо большое! Я как раз думала вчера перед сном, а не найти ли Нагорского и не уведомить ли его о прискорбном факте?

Ты сам-то книгу Нагорского читал? Написана в 2007, вышла тиражом 3000 экземпляров в 2009 (Москва, Эксмо).
(deleted comment)

[identity profile] sirin-from-shrm.livejournal.com 2009-12-04 09:48 pm (UTC)(link)
Ты мне не поможешь? Как на английском называется книга Нагорского? Или, может быть, даже так. Я составлю небольшое письмо на русском, а ты не поможешь его перевести на английский? Мне кажется, на английском письмо будет уместнее.
(deleted comment)

[identity profile] sirin-from-shrm.livejournal.com 2009-12-05 02:54 am (UTC)(link)
Да-да, я не утерпела, уже написала письмо - на русском, потом перевела, как могла, на английский (следующая запись), отправила оба варианта Нагорскому. Если честно, я искренне возмущена - на Руси ВОРУЮТ. Причем это, кагбэ, в порядке вещей. Зрители будут обсуждать Пивоварова - молодец он или так себе, а заслуга Пивоварова только в том, что он прочел и пересказал своими словами книгу Нагорского, нашел нескольких участников событий и настрогал кинохроники. Но люди на полном серьезе обсуждают "отношение Пивоварова" к событиям, "авторский взгляд", хотя там весь градус подачи сперт у Нагорского. Тьфу...

[identity profile] sirin-from-shrm.livejournal.com 2009-12-04 10:45 pm (UTC)(link)
http://sirin-from-shrm.livejournal.com/229043.html